-
×
-
Μετάφραση: | Θεοδωροπούλου Έλενα |
Εκδότης: | Καρδαμίτσα |
ISBN: | 960-7262-69-7 |
Έτος έκδοσης: | 1993 |
Δέσιμο: | Μαλακό εξώφυλλο |
Διαστάσεις: | 12x17 |
Σελίδες: | 134 |
Συγγραφέας: Jean Greisch
Μετάφραση: Ελένη Θεοδωροπούλου
Έτος: 1993
Σελίδες: 134
ISBN: 960-7262-69-7
Περιγραφή του βιβλίου:
Τo δοκίμιο του J. Greisch, χρησιμοποιώντας ως «αγωγούς» την ερμηνευτική (G. Gadamer) και τη γραμματολογία (J. Derrida), παρουσιάζεται ως ένα είδος σύνοψης των όρων και των σχέσεων πού περιγράφουν την πράξη της ανάγνωσης και της ερμηνείας των κειμένων, φιλοσοφικών ή λογοτεχνικών. Ή τέχνη και ή τεχνική της ερμηνείας έχουν κανόνες, είναι σαφώς προγραμματισμένες να ανακαλύπτουν και να διατυπώνουν το νόημα των κειμένων; Υπάρχει αρχή και τέλος στην ανάγνωση και στην ερμηνεία του κειμένου; Με ποιές προϋποθέσεις, με ποιά εργαλεία, με ποιά μέθοδο διασχίζεται ό λαβύρινθός του; Πώς ελέγχεται το απρόβλεπτο, δηλαδή ή επ’ άπειρον αναφορά του κειμένου σε ενδό-κειμενικούς ή έξω-κειμενικούς παράγοντες; Ποιά είναι ή πρόθεση του συγγραφέα, και κατά πόσο ενδιαφέρει την ερμηνεία ή πώς αναπαράγεται μέσα από αυτήν; Πόσο αυτόνομο μπορεί να είναι το κείμενο; Ποιά ή σχέση της θεωρίας με την πράξη στην ερμηνεία των κειμένων, ή όποια ποτέ πια δεν θα είναι αθώα ή τυχαία;
Πίσω από μια πυκνή ανοσολογία, αναμοχλεύεται το κρίσιμο ερώτημα περί τού νοήματος της ίδιας της ερμηνείας, άλλα και περί της μορφής και του νοήματος των μελλοντικών κειμένων. Ή «ερώτηση», ακριβώς, αποτελεί και το κύριο μεθοδολογικό σχήμα πού προτείνεται από το συγγραφέα.
* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με πρόσθετα μεταφορικά.
Λάβετε ενημερώσεις για προτάσεις και νέα είδη!